Genesis 22:23

ࠅࠁࠕࠅࠀࠋ ࠄࠅࠋࠉࠃ ࠀࠕ ࠓࠁࠒࠄ ࠔࠌࠍࠄ ࠀࠋࠄ ࠉࠋࠃࠄ ࠌࠋࠊࠄ ࠋࠍࠇࠅࠓ ࠀࠇࠉ ࠀࠁࠓࠄࠌ

Gen 22:23 [Samaritan Pentateuch]

ובתואל הוליד את רבקה שמנה אלה ילדה מלכה לנחור אחי אברהם

Gen 22:23 [Masoretic Text]

וּבְתוּאֵ֖ל יָלַ֣ד אֶת־רִבְקָ֑ה שְׁמֹנָ֥ה אֵ֨לֶּה֙ יָלְדָ֣ה מִלְכָּ֔ה לְנָחֹ֖ור אֲחִ֥י אַבְרָהָֽם׃

And Bethuel fathered Rivqa. These eight Milka bore to Naḥor, the brother of Avraham.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ובתואל ࠅࠁࠕࠅࠀࠋ And Bethuel
2 הוליד ࠄࠅࠋࠉࠃ negat
3 את ࠀࠕ (direct object marker)
4 רבקה ࠓࠁࠒࠄ Rebekah
5 שמנה ࠔࠌࠍࠄ eight
6 אלה ࠀࠋࠄ these
7 ילדה ࠉࠋࠃࠄ bore
8 מלכה ࠌࠋࠊࠄ Milcah
9 לנחור ࠋࠍࠇࠅࠓ to Nahor
10 אחי ࠀࠇࠉ the brother of
11 אברהם ࠀࠁࠓࠄࠌ Abraham

Morphology

  1. וּבְתוּאֵ֖ל (uBetuel) – Root: בתואל (b-t-w-ʾ-l); Form: Proper noun with conjunction; Translation: “and Bethuel”; Notes: Refers to one of Naḥor’s sons.
  2. יָלַ֣ד (yalad) – Root: ילד (y-l-d); Form: Verb, Qal, Perfect, 3ms; Translation: “he fathered”; Notes: Indicates that Bethuel fathered Rivqah.
  3. אֶת־רִבְקָ֑ה (et-Rivqah) – Root: רבקה (r-v-q-h); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Rivqah”; Notes: Refers to Rebekah, later the wife of Yitsḥaq.
  4. שְׁמֹנָ֥ה (shemona) – Root: שמונה (sh-m-n-h); Form: Numeral, masculine singular; Translation: “eight”; Notes: Refers to the number of sons Milkah bore.
  5. אֵ֨לֶּה֙ (elleh) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Demonstrative pronoun, masculine plural; Translation: “these”; Notes: Refers to the eight sons.
  6. יָלְדָ֣ה (yaldah) – Root: ילד (y-l-d); Form: Verb, Qal, Perfect, 3fs; Translation: “she bore”; Notes: Refers to Milkah giving birth.
  7. מִלְכָּ֔ה (Milkah) – Root: מלכ (m-l-k); Form: Proper noun, feminine singular; Translation: “Milkah”; Notes: Refers to Naḥor’s wife.
  8. לְנָחֹ֖ור (leNaḥor) – Root: נחור (n-ḥ-w-r); Form: Proper noun with preposition; Translation: “to Naḥor”; Notes: Indicates Milkah’s relationship to Naḥor.
  9. אֲחִ֥י (aḥi) – Root: אח (ʾ-ḥ); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “the brother of”; Notes: Indicates familial connection.
  10. אַבְרָהָֽם (Avraham) – Root: אברהם (ʾ-v-r-h-m); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Avraham”; Notes: Identifies Naḥor’s relationship to Avraham.

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.