ࠅࠉࠄࠉࠅ ࠁࠍࠉ ࠍࠇ ࠄࠉࠑࠀࠉࠌ ࠌࠍ ࠄࠕࠁࠄ ࠔࠌ ࠇࠌ ࠅࠉࠐࠕ ࠅࠇࠌ ࠄࠅࠀ ࠀࠁࠉ ࠊࠍࠏࠍ
Gen. 9:18 [Samaritan Pentateuch]
ויהיו בני נח היצאים מן התבה שם חם ויפת וחם הוא אבי כנען
Gen. 9:18 [Masoretic Text]
וַיִּֽהְי֣וּ בְנֵי־נֹ֗חַ הַיֹּֽצְאִים֙ מִן־הַתֵּבָ֔ה שֵׁ֖ם וְחָ֣ם וָיָ֑פֶת וְחָ֕ם ה֖וּא אֲבִ֥י כְנָֽעַן׃
And the sons of Noaḥ who came out of the ark were Shem, Ḥam, and Yafet; and Ḥam was the father of Kenaʿan.
Number | Hebrew | Samaritan | Translation |
---|---|---|---|
1 | ויהיו | ࠅࠉࠄࠉࠅ | And there were |
2 | בני | ࠁࠍࠉ | the sons |
3 | נח | ࠍࠇ | of Noah |
4 | היצאים | ࠄࠉࠑࠀࠉࠌ | who came out |
5 | מן | ࠌࠍ | from |
6 | התבה | ࠄࠕࠁࠄ | the ark |
7 | שם | ࠔࠌ | Shem |
8 | חם | ࠇࠌ | Ham |
9 | ויפת | ࠅࠉࠐࠕ | and Japheth |
10 | וחם | ࠅࠇࠌ | And Ham |
11 | הוא | ࠄࠅࠀ | he |
12 | אבי | ࠀࠁࠉ | was the father |
13 | כנען | ࠊࠍࠏࠍ | Of Canaan |
Morphology
- וַיִּֽהְי֣וּ (vayyihyū) – Root: היה (h-y-h); Form: Qal imperfect with vav consecutive, third masculine plural; Translation: “And they were”; Notes: Refers to the sons of Noaḥ.
- בְנֵי־נֹ֗חַ (bĕnê-nōaḥ) – Root: בן (b-n); Form: Noun construct, plural masculine + proper noun; Translation: “the sons of Noaḥ”; Notes: Indicates lineage.
- הַיֹּֽצְאִים֙ (hayyōṣʾîm) – Root: יצא (y-ṣ-ʾ); Form: Hiphil participle, plural masculine with definite article ה; Translation: “who came out”; Notes: Describes their action from the ark.
- מִן־הַתֵּבָ֔ה (min-hattēvāh) – Root: תבה (t-b-h); Form: Preposition מִן + noun, singular feminine with definite article ה; Translation: “from the ark”; Notes: Specifies the origin of their emergence.
- שֵׁ֖ם (šēm) – Root: שם (š-m); Form: Proper noun; Translation: “Shem”; Notes: Name of one of Noaḥ’s sons.
- וְחָ֣ם (wĕḥām) – Root: חם (ḥ-m); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “and Ḥam”; Notes: Name of the second son.
- וָיָ֑פֶת (wāyāfeṯ) – Root: יפת (y-p-t); Form: Conjunction וָ + proper noun; Translation: “and Yafet”; Notes: Name of the third son.
- וְחָ֕ם (wĕḥām) – Root: חם (ḥ-m); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “and Ḥam”; Notes: Repeats Ḥam’s name for emphasis.
- ה֖וּא (hū) – Root: הוא (h-wʾ); Form: Pronoun, third masculine singular; Translation: “he”; Notes: Refers to Ḥam.
- אֲבִ֥י (ʾăḇî) – Root: אב (ʾ-b); Form: Noun construct, singular masculine; Translation: “the father of”; Notes: Indicates the patriarchal relationship.
- כְנָֽעַן (kĕnaʿan) – Root: כנע (k-n-ʿ); Form: Proper noun; Translation: “Kenaʿan”; Notes: Name of Ḥam’s son.