Genesis 9:18

ࠅࠉࠄࠉࠅ ࠁࠍࠉ ࠍࠇ ࠄࠉࠑࠀࠉࠌ ࠌࠍ ࠄࠕࠁࠄ ࠔࠌ ࠇࠌ ࠅࠉࠐࠕ ࠅࠇࠌ ࠄࠅࠀ ࠀࠁࠉ ࠊࠍࠏࠍ

Gen. 9:18 [Samaritan Pentateuch]

ויהיו בני נח היצאים מן התבה שם חם ויפת וחם הוא אבי כנען

Gen. 9:18 [Masoretic Text]

וַיִּֽהְי֣וּ בְנֵי־נֹ֗חַ הַיֹּֽצְאִים֙ מִן־הַתֵּבָ֔ה שֵׁ֖ם וְחָ֣ם וָיָ֑פֶת וְחָ֕ם ה֖וּא אֲבִ֥י כְנָֽעַן׃

And the sons of Noaḥ who came out of the ark were Shem, Ḥam, and Yafet; and Ḥam was the father of Kenaʿan.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ויהיו ࠅࠉࠄࠉࠅ And there were
2 בני ࠁࠍࠉ the sons
3 נח ࠍࠇ of Noah
4 היצאים ࠄࠉࠑࠀࠉࠌ who came out
5 מן ࠌࠍ from
6 התבה ࠄࠕࠁࠄ the ark
7 שם ࠔࠌ Shem
8 חם ࠇࠌ Ham
9 ויפת ࠅࠉࠐࠕ and Japheth
10 וחם ࠅࠇࠌ And Ham
11 הוא ࠄࠅࠀ he
12 אבי ࠀࠁࠉ was the father
13 כנען ࠊࠍࠏࠍ Of Canaan

Morphology

  1. וַיִּֽהְי֣וּ (vayyihyū) – Root: היה (h-y-h); Form: Qal imperfect with vav consecutive, third masculine plural; Translation: “And they were”; Notes: Refers to the sons of Noaḥ.
  2. בְנֵי־נֹ֗חַ (bĕnê-nōaḥ) – Root: בן (b-n); Form: Noun construct, plural masculine + proper noun; Translation: “the sons of Noaḥ”; Notes: Indicates lineage.
  3. הַיֹּֽצְאִים֙ (hayyōṣʾîm) – Root: יצא (y-ṣ-ʾ); Form: Hiphil participle, plural masculine with definite article ה; Translation: “who came out”; Notes: Describes their action from the ark.
  4. מִן־הַתֵּבָ֔ה (min-hattēvāh) – Root: תבה (t-b-h); Form: Preposition מִן + noun, singular feminine with definite article ה; Translation: “from the ark”; Notes: Specifies the origin of their emergence.
  5. שֵׁ֖ם (šēm) – Root: שם (š-m); Form: Proper noun; Translation: “Shem”; Notes: Name of one of Noaḥ’s sons.
  6. וְחָ֣ם (wĕḥām) – Root: חם (ḥ-m); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “and Ḥam”; Notes: Name of the second son.
  7. וָיָ֑פֶת (wāyāfeṯ) – Root: יפת (y-p-t); Form: Conjunction וָ + proper noun; Translation: “and Yafet”; Notes: Name of the third son.
  8. וְחָ֕ם (wĕḥām) – Root: חם (ḥ-m); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “and Ḥam”; Notes: Repeats Ḥam’s name for emphasis.
  9. ה֖וּא (hū) – Root: הוא (h-wʾ); Form: Pronoun, third masculine singular; Translation: “he”; Notes: Refers to Ḥam.
  10. אֲבִ֥י (ʾăḇî) – Root: אב (ʾ-b); Form: Noun construct, singular masculine; Translation: “the father of”; Notes: Indicates the patriarchal relationship.
  11. כְנָֽעַן (kĕnaʿan) – Root: כנע (k-n-ʿ); Form: Proper noun; Translation: “Kenaʿan”; Notes: Name of Ḥam’s son.

 

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.