Gen. 26:23 [Samaritan Pentateuch]
ויעל משם באר שבע
Gen. 26:23 [Masoretic Text]
וַיַּ֥עַל מִשָּׁ֖ם בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע׃
And he went up from there to Beʾer Sheva.
Morphology
- וַיַּ֥עַל (vayyaʿal) – Root: עלה (ʿ-l-h); Form: Wayyiqtol (preterite), 3ms; Translation: “And he went up”; Notes: Indicates movement upward, often geographically or spiritually significant.
- מִשָּׁ֖ם (mi-sham) – Root: שם (sh-m); Form: Preposition + demonstrative adverb; Translation: “From there”; Notes: Refers to the previous location.
- בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע (Be’er-Sheva) – Root: באר (b-ʾ-r) + שבע (sh-b-ʿ); Form: Proper noun; Translation: “Be’er-Sheva”; Notes: A significant location often associated with covenants and wells.