Genesis 18:21

ࠀࠓࠃࠄ ࠍࠀ ࠅࠀࠓࠀࠄ ࠄࠊࠑࠏࠒࠕࠄ ࠄࠁࠀࠄ ࠀࠋࠉ ࠏࠔࠅ ࠊࠋࠄ ࠅࠀࠌ ࠋࠀ ࠀࠃࠏࠄ

Gen 18:21 [Samaritan Pentateuch]

ארדה נא ואראה הכצעקתה הבאה אלי עשו כלה ואם לא אדעה

Gen 18:21 [Masoretic Text]

אֵֽרֲדָה־נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה הַכְּצַעֲקָתָ֛הּ הַבָּ֥אָה אֵלַ֖י עָשׂ֣וּ כָּלָ֑ה וְאִם־לֹ֖א אֵדָֽעָה׃

I will go down now and see whether they have done altogether according to its outcry, which has come to Me; and if not, I will know.”

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ארדה ࠀࠓࠃࠄ I will go down
2 נא ࠍࠀ please / I pray
3 ואראה ࠅࠀࠓࠀࠄ and I will see
4 הכצעקתה ࠄࠊࠑࠏࠒࠕࠄ their outcry
5 הבאה ࠄࠁࠀࠄ that has come
6 אלי ࠀࠋࠉ to me
7 עשו ࠏࠔࠅ they have done
8 כלה ࠊࠋࠄ completely
9 ואם ࠅࠀࠌ and if
10 לא ࠋࠀ not
11 אדעה ࠀࠃࠏࠄ I will know

Morphology

  1. אֵֽרֲדָה־נָּ֣א (ereda-na) – Root: ירד (yarad); Form: Verb, Qal, Cohortative, 1cs with particle; Translation: “I will go down now”; Notes: Expresses an intent or determination to descend.
  2. וְאֶרְאֶ֔ה (ve’ereh) – Root: ראה (ra’ah); Form: Verb, Qal, Imperfect, 1cs; Translation: “and see”; Notes: Indicates a purposeful observation.
  3. הַכְּצַעֲקָתָ֛הּ (haketzakatah) – Root: צעק (tsa’aq); Form: Noun, feminine singular construct with 3fs suffix and article; Translation: “whether it is according to its outcry”; Notes: Refers to the cry of distress or accusation.
  4. הַבָּ֥אָה (haba’ah) – Root: בוא (bo); Form: Participle, feminine singular with article; Translation: “which has come”; Notes: Describes the arrival of the outcry to God.
  5. אֵלַ֖י (elai) – Root: אל (el); Form: Preposition with 1cs suffix; Translation: “to Me”; Notes: Indicates the direction of the outcry.
  6. עָשׂ֣וּ (asu) – Root: עשה (asah); Form: Verb, Qal, Perfect, 3mp; Translation: “they have done”; Notes: Refers to the actions of the people.
  7. כָּלָ֑ה (kalah) – Root: כלה (kalah); Form: Verb, Qal, Infinitive Absolute; Translation: “altogether”; Notes: Intensifies the completeness of the action.
  8. וְאִם־לֹ֖א (ve’im-lo) – Root: אם (im), לא (lo); Form: Conditional conjunction with negation; Translation: “and if not”; Notes: Sets up a conditional alternative.
  9. אֵדָֽעָה (eda’ah) – Root: ידע (yada); Form: Verb, Qal, Cohortative, 1cs; Translation: “I will know”; Notes: Expresses an intent to gain understanding or confirm.

 

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.