ࠅࠕࠒࠓࠀ ࠔࠌ ࠉࠄࠅࠄ ࠄࠃࠁࠓ ࠀࠋࠉࠄ ࠀࠕࠄ ࠀࠋ ࠓࠀࠄ ࠊࠉ ࠀࠌࠓࠄ ࠄࠂࠌ ࠄࠋࠌ ࠓࠀࠉࠕࠉ ࠀࠇࠓࠉ ࠓࠀࠄ
Gen 16:13 [Samaritan Pentateuch]
ותקרא שם יהוה הדבר אליה אתה אל ראה כי אמרה הגם הלם ראיתי אחרי ראה
Gen 16:13 [Masoretic Text]
וַתִּקְרָ֤א שֵׁם־יְהוָה֙ הַדֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יהָ אַתָּ֖ה אֵ֣ל רֳאִ֑י כִּ֣י אָֽמְרָ֗ה הֲגַ֥ם הֲלֹ֛ם רָאִ֖יתִי אַחֲרֵ֥י רֹאִֽי׃
And she called the name of YHWH who spoke to her, “You are El Roi,” for she said, “Have I even here seen after Him who sees me?”
Number | Hebrew | Samaritan | Translation |
---|---|---|---|
1 | ותקרא | ࠅࠕࠒࠓࠀ | And she called |
2 | שם | ࠔࠌ | the name of |
3 | יהוה | ࠉࠄࠅࠄ | YHWH |
4 | הדבר | ࠄࠃࠁࠓ | who spoke |
5 | אליה | ࠀࠋࠉࠄ | to her |
6 | אתה | ࠀࠕࠄ | You are |
7 | אל | ࠀࠋ | God |
8 | ראי | ࠓࠀࠄ | of seeing |
9 | כי | ࠊࠉ | for |
10 | אמרה | ࠀࠌࠓࠄ | she said |
11 | הגם | ࠄࠂࠌ | Have I even |
12 | הלם | ࠄࠋࠌ | here |
13 | ראיתי | ࠓࠀࠉࠕࠉ | seen |
14 | אחרי | ࠀࠇࠓࠉ | after |
15 | ראה | ࠓࠀࠄ | He who sees me |
Morphology
- וַתִּקְרָ֤א (vatikra) – Root: קרא (qara); Form: Verb, Qal, Consecutive Imperfect, 3fs; Translation: “and she called”; Notes: Refers to Hagar naming the LORD.
- שֵׁם־יְהוָה֙ (shem-YHVH) – Root: שם (shem); Form: Noun, masculine singular construct with proper noun; Translation: “the name of the LORD”; Notes: Refers to the act of naming or attributing identity to the LORD.
- הַדֹּבֵ֣ר (haddover) – Root: דבר (davar); Form: Participle, masculine singular, Hiphil; Translation: “who spoke”; Notes: Describes the LORD as the one speaking to Hagar.
- אֵלֶ֔יהָ (eleha) – Root: אל (el); Form: Preposition with 3fs suffix; Translation: “to her”; Notes: Indicates directionality of speech.
- אַתָּ֖ה (atta) – Root: אתה (atta); Form: Pronoun, masculine singular; Translation: “You”; Notes: Directly addresses the LORD.
- אֵ֣ל (El) – Root: אל (El); Form: Proper noun; Translation: “God”; Notes: Refers to the deity speaking to Hagar.
- רֳאִ֑י (Roi) – Root: ראה (ra’ah); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “who sees me”; Notes: Indicates God’s attribute of seeing or understanding Hagar’s plight.
- כִּ֣י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces Hagar’s explanation.
- אָֽמְרָ֗ה (amra) – Root: אמר (amar); Form: Verb, Qal, Perfect, 3fs; Translation: “she said”; Notes: Refers to Hagar’s declaration.
- הֲגַ֥ם (hagam) – Root: גם (gam); Form: Interrogative particle with adverb; Translation: “have I even”; Notes: Expresses astonishment.
- הֲלֹ֛ם (halom) – Root: הלם (halom); Form: Adverb; Translation: “here”; Notes: Refers to Hagar’s location.
- רָאִ֖יתִי (ra’iti) – Root: ראה (ra’ah); Form: Verb, Qal, Perfect, 1cs; Translation: “have I seen”; Notes: Reflects Hagar’s astonishment at seeing the LORD.
- אַחֲרֵ֥י (acharei) – Root: אחר (achar); Form: Preposition; Translation: “after”; Notes: Indicates pursuit or follow-up.
- רֹאִֽי (Roi) – Root: ראה (ra’ah); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “Him who sees me”; Notes: Reflects God’s watchful nature.