Genesis 15:20

ࠅࠀࠕ ࠄࠇࠈࠉ ࠅࠀࠕ ࠄࠐࠓࠆࠉ ࠅࠀࠕ ࠄࠓࠐࠀࠉࠌ

Gen 15:20 [Samaritan Pentateuch]

ואת החתי ואת הפרזי ואת הרפאים

Gen 15:20 [Masoretic Text]

וְאֶת־הַחִתִּ֥י וְאֶת־הַפְּרִזִּ֖י וְאֶת־הָרְפָאִֽים׃

and the Ḥitti, the Perizzi, and the Refaʾim;

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ואת ࠅࠀࠕ and + (direct object marker)
2 החתי ࠄࠇࠈࠉ the Hittite
3 ואת ࠅࠀࠕ and + (direct object marker)
4 הפרזי ࠄࠐࠓࠆࠉ the Perizzite
5 ואת ࠅࠀࠕ and + (direct object marker)
6 הרפאים ࠄࠓࠐࠀࠉࠌ the Rephaim

Morphology

  1. וְאֶת־הַחִתִּ֥י (ve’et-haḤitti) – Root: חת (Ḥet); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Hittite”; Notes: Refers to a Canaanite people descended from Ḥet, a son of Canaan.
  2. וְאֶת־הַפְּרִזִּ֖י (ve’et-haPerizzi) – Root: פרז (Peraz); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Perizzite”; Notes: Refers to a semi-nomadic group dwelling in the land of Canaan.
  3. וְאֶת־הָרְפָאִֽים (ve’et-haRefa’im) – Root: רפא (Refa); Form: Noun, masculine plural with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Rephaim”; Notes: Refers to a group of ancient, possibly giant-like people mentioned in the biblical narrative.

 

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.