Genesis 15:19

ࠀࠕ ࠄࠒࠉࠍࠉ ࠅࠀࠕ ࠄࠒࠍࠆࠉ ࠅࠀࠕ ࠄࠒࠃࠌࠅࠍࠉ

Gen 15:19 [Samaritan Pentateuch]

את הקיני ואת הקנזי ואת הקדמוני

Gen 15:19 [Masoretic Text]

אֶת־הַקֵּינִי֙ וְאֶת־הַקְּנִזִּ֔י וְאֵ֖ת הַקַּדְמֹנִֽי׃

the Qeni, and the Qenizzi, and the Qadmoni;

Number Hebrew Samaritan Translation
1 את ࠀࠕ (direct object marker)
2 הקיני ࠄࠒࠉࠍࠉ the Kenite
3 ואת ࠅࠀࠕ and + (direct object marker)
4 הקנזי ࠄࠒࠍࠆࠉ the Kenizzite
5 ואת ࠅࠀࠕ and + (direct object marker)
6 הקדמוני ࠄࠒࠃࠌࠅࠍࠉ the Kadmonite

Morphology

  1. אֶת־הַקֵּינִי֙ (et-haQeini) – Root: קין (Qein); Form: Noun, masculine singular with accusative marker and definite article; Translation: “the Kenite”; Notes: Refers to a people group inhabiting the land promised to Abram.
  2. וְאֶת־הַקְּנִזִּ֔י (ve’et-haQenizzi) – Root: קנז (Qenaz); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Kenizzite”; Notes: Refers to another people group within the promised land.
  3. וְאֵ֖ת הַקַּדְמֹנִֽי (ve’et-haQadmoni) – Root: קדם (Qadam); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Kadmonite”; Notes: Refers to a people group described as eastern or ancient.

 

 

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.