ࠅࠋࠔࠌ ࠉࠋࠃ ࠂࠌ ࠄࠅࠀ ࠀࠁࠉ ࠊࠋ ࠁࠍࠉ ࠏࠁࠓ ࠀࠇࠉ ࠉࠐࠕ ࠄࠂࠃࠅࠋ
Gen. 10:21 [Samaritan Pentateuch]
ולשם ילד גם הוא אבי כל בני עבר אחי יפת הגדול
And to Shem, also to him were born sons; he is the father of all the sons of ʿEver, the elder brother of Yefet.
Gen. 10:21 [Masoretic Text]
וּלְשֵׁ֥ם יֻלַּ֖ד גַּם־ה֑וּא אֲבִי֙ כָּל־בְּנֵי־עֵ֔בֶר אֲחִ֖י יֶ֥פֶת הַגָּדֹֽול׃
And to Shem, also to him were born sons; he is the father of all the sons of ʿEver, the brother of Yefet, the elder.
Number | Hebrew | Samaritan | Translation |
---|---|---|---|
1 | ולשם | ࠅࠋࠔࠌ | And to Shem |
2 | ילד | ࠉࠋࠃ | were born |
3 | גם | ࠂࠌ | also |
4 | הוא | ࠄࠅࠀ | to him |
5 | אבי | ࠀࠁࠉ | the father |
6 | כל | ࠊࠋ | of all |
7 | בני | ࠁࠍࠉ | the sons |
8 | עבר | ࠏࠁࠓ | of Eber |
9 | אחי | ࠀࠇࠉ | the brother |
10 | יפת | ࠉࠐࠕ | of Japheth |
11 | הגדול | ࠄࠂࠃࠅࠋ | the elder / the great |
Morphology
- וּלְשֵׁ֥ם (ūlĕšēm) – Root: שם (š-m); Form: Conjunction וְ + preposition לְ + proper noun; Translation: “And to Shem”; Notes: Introduces Shem as the recipient of the action.
- יֻלַּ֖ד (yullad) – Root: ילד (y-l-d); Form: Hofal perfect, third masculine singular; Translation: “were born”; Notes: Indicates a passive action of begetting.
- גַּם־ה֑וּא (gam-hūʾ) – Root: גם (g-m) + הוא (h-wʾ); Form: Adverb + independent pronoun, third masculine singular; Translation: “also to him”; Notes: Stresses inclusion.
- אֲבִי֙ (ʾăḇî) – Root: אב (ʾ-b); Form: Construct noun, singular masculine; Translation: “father of”; Notes: Indicates patriarchal lineage.
- כָּל־בְּנֵי־עֵ֔בֶר (kol-bĕnē-ʿeḇer) – Root: בן (b-n) + עבר (ʿ-v-r); Form: Construct noun, singular masculine + noun, plural masculine construct; Translation: “all the sons of ʿEver”; Notes: Refers to a specific genealogical branch.
- אֲחִ֖י (ʾăḥî) – Root: אח (ʾ-ḥ); Form: Construct noun, singular masculine; Translation: “the brother of”; Notes: Relates Shem to Yepheth.
- יֶ֥פֶת (yepheth) – Root: יפת (y-p-t); Form: Proper noun; Translation: “Yepheth”; Notes: A personal name.
- הַגָּדֹֽול (haggāḏōl) – Root: גדל (g-d-l); Form: Definite article ה + adjective, singular masculine; Translation: “the Great”; Notes: Denotes prominence or stature.