ࠅࠉࠀࠌࠓ ࠀࠋࠄࠉࠌ ࠕࠅࠑࠀ ࠄࠀࠓࠑ ࠍࠐࠔ ࠇࠉࠄ ࠋࠌࠉࠍࠄ ࠁࠄࠌࠄ ࠅࠓࠌࠔ ࠅࠇࠉࠕ ࠄࠀࠓࠑ ࠋࠌࠉࠍࠄ ࠅࠉࠄࠉ ࠊࠍ
Gen 1:24 [Samaritan Pentateuch]
ויאמר אלהים תוצא הארץ נפש חיה למינה בהמה ורמש וחית הארץ למינה ויהי כן׃
Gen 1:24 [Masoretic Text]
וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תֹּוצֵ֨א הָאָ֜רֶץ נֶ֤פֶשׁ חַיָּה֙ לְמִינָ֔הּ בְּהֵמָ֥ה וָרֶ֛מֶשׂ וְחַֽיְתֹו־אֶ֖רֶץ לְמִינָ֑הּ וַֽיְהִי־כֵֽן׃
Gen 1:24 [Samaritan Targum]
ואמר אלה תפק ארעה נפש היתה לגנסה בהמתה ורמס ועפיסת ארעה לגנסה והוה כדן:
And God said, “Let the earth bring forth living creatures according to their kinds: livestock, creeping things, and beasts of the earth according to their kinds.” And it was so.
Hebrew | Samaritan | Translation |
---|---|---|
ויאמר | ࠅࠉࠀࠌࠓ | And said |
אלהים | ࠀࠋࠄࠉࠌ | God |
תוצא | ࠕࠅࠑࠀ | Let bring forth |
הארץ | ࠄࠀࠓࠑ | The earth |
נפש | ࠍࠐࠔ | Living creature |
חיה | ࠇࠉࠄ | Living |
למינה | ࠋࠌࠉࠍࠄ | According to its kind |
בהמה | ࠁࠄࠌࠄ | Cattle |
ורמש | ࠅࠓࠌࠔ | And creeping things |
וחית | ࠅࠇࠉࠕ | And beasts |
הארץ | ࠄࠀࠓࠑ | Of the earth |
למינה | ࠋࠌࠉࠍࠄ | According to its kind |
ויהי | ࠅࠉࠄࠉ | And it was |
כן | ࠊࠍ | So |
Morphology
- וַיֹּ֣אמֶר (vayomer) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms, with vav consecutive; Translation: “And He said”; Notes: Introduces a divine command.
- אֱלֹהִ֗ים (Elohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Noun, masculine plural; Translation: “God”; Notes: Refers to the Creator.
- תֹּוצֵ֨א (totse) – Root: יצא (y-ts-ʾ); Form: Verb, Hifil, Imperfect, 3fs; Translation: “Let it bring forth”; Notes: The causative form emphasizes the action initiated by the earth.
- הָאָ֜רֶץ (haʾarets) – Root: ארץ (ʾ-r-ts); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the earth”; Notes: Refers to the land as a whole.
- נֶ֤פֶשׁ (nefesh) – Root: נפש (n-p-sh); Form: Noun, feminine singular; Translation: “a living being”; Notes: Often denotes a creature with life.
- חַיָּה֙ (ḥayyah) – Root: חיה (ḥ-y-h); Form: Noun, feminine singular; Translation: “living”; Notes: Modifies *nefesh* to describe it as alive.
- לְמִינָ֔הּ (lemina) – Root: מין (m-y-n); Form: Noun, masculine singular construct with 3fs suffix; Translation: “according to its kind”; Notes: Indicates classification by species.
- בְּהֵמָ֥ה (behemah) – Root: בהם (b-h-m); Form: Noun, feminine singular; Translation: “livestock”; Notes: Refers to domesticated animals.
- וָרֶ֛מֶשׂ (varemess) – Root: רמש (r-m-sh); Form: Noun, masculine singular; Translation: “and creeping things”; Notes: Refers to small moving creatures.
- וְחַֽיְתֹו־אֶ֖רֶץ (veḥayto-ʾerets) – Root: חיה (ḥ-y-h); Form: Noun, construct state; Translation: “and beasts of the earth”; Notes: Refers to wild animals.
- לְמִינָ֑הּ (lemina) – Root: מין (m-y-n); Form: Noun, masculine singular construct with 3fs suffix; Translation: “according to its kind”; Notes: Same as above, emphasizing the classification.
- וַֽיְהִי־כֵֽן (vayehi-ken) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms, with vav consecutive + adverb; Translation: “And it was so”; Notes: Confirms the fulfillment of God’s command.