Genesis 1:11

ࠅࠉࠀࠌࠓ ࠀࠋࠄࠉࠌ ࠕࠃࠔࠀ ࠄࠀࠓࠑ ࠃࠔࠀ ࠏࠔࠁ ࠌࠆࠓࠉࠏ ࠆࠓࠏ ࠅࠏࠑ ࠐࠓࠉ ࠏࠔࠄ ࠐࠓࠉ ࠋࠌࠉࠍࠅ ࠀࠔࠓ ࠆࠓࠏࠅ ࠁࠅ ࠏࠋ ࠄࠀࠓࠑ ࠅࠉࠄࠉ ࠊࠍ

Gen 1:11 [Samaritan Pentateuch]

ויאמר אלהים תדשא הארץ דשא עשב מזריע זרע ועץ פרי עשה פרי למינו אשר זרעו בו על הארץ ויהי כן׃

Gen 1:11 [Masoretic Text]

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תַּֽדְשֵׁ֤א הָאָ֨רֶץ֙ דֶּ֔שֶׁא עֵ֚שֶׂב מַזְרִ֣יעַ זֶ֔רַע עֵ֣ץ פְּרִ֞י עֹ֤שֶׂה פְּרִי֙ לְמִינֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר זַרְעֹו־בֹ֖ו עַל־הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

Gen 1:11 [Samaritan Targum]

ואמר אלהה תיר ארעה יאר עסב מזרעה נוף ואילן פרי עבד פרי לגנסה דזרעה בה על ארעה והוה דכן:

And God said, “Let the earth sprout vegetation: plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit according to their kind, whose seed is in it, upon the earth,” and it was so.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ויאמר ࠅࠉࠀࠌࠓ And He said
2 אלהים ࠀࠋࠄࠉࠌ God
3 תדשא ࠕࠃࠔࠀ Let the earth sprout
4 הארץ ࠄࠀࠓࠑ The earth
5 דשא ࠃࠔࠀ Vegetation
6 עשב ࠏࠔࠁ Plants
7 מזריע ࠌࠆࠓࠉࠏ Yielding seed
8 זרע ࠆࠓࠏ Seed
9 ועץ ࠅࠏࠑ And trees
10 פרי ࠐࠓࠉ Fruit
11 עשה ࠏࠔࠄ Bearing
12 פרי ࠐࠓࠉ Fruit
13 למינו ࠋࠌࠉࠍࠅ According to its kind
14 אשר ࠀࠔࠓ Whose
15 זרעו ࠆࠓࠏࠅ Seed is in it
16 בו ࠁࠅ In it
17 על ࠏࠋ Upon
18 הארץ ࠄࠀࠓࠑ The earth
19 ויהי ࠅࠉࠄࠉ And it was
20 כן ࠊࠍ So

Morphology

  1. וַיֹּ֣אמֶר (vayyoʾmer) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms, with vav consecutive; Translation: “And He said”; Notes: Indicates direct speech from Elohim.
  2. אֱלֹהִ֗ים (Elohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Noun, masculine plural; Translation: “Elohim”; Notes: Subject of the verb.
  3. תַּֽדְשֵׁ֤א (tadshēʾ) – Root: דשא (d-sh-ʾ); Form: Verb, Hiphil, Imperfect, 3fs; Translation: “Let it sprout”; Notes: Hiphil indicates causative action.
  4. הָאָ֨רֶץ֙ (haʾarets) – Root: ארץ (ʾ-r-ts); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the earth”; Notes: Subject causing the sprouting.
  5. דֶּ֔שֶׁא (desheʾ) – Root: דשא (d-sh-ʾ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “vegetation”; Notes: The result of the sprouting.
  6. עֵ֚שֶׂב (ʿēsev) – Root: עשב (ʿ-s-b); Form: Noun, masculine singular; Translation: “plants”; Notes: A type of vegetation.
  7. מַזְרִ֣יעַ (mazriaʿ) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Verb, Hiphil, Participle, masculine singular; Translation: “yielding seed”; Notes: Describes the function of the plants.
  8. זֶ֔רַע (zeraʿ) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “seed”; Notes: The product of the plants.
  9. עֵ֣ץ (ʿēts) – Root: עץ (ʿ-ts); Form: Noun, masculine singular; Translation: “tree”; Notes: Specific type of vegetation.
  10. פְּרִ֞י (pri) – Root: פרה (p-r-h); Form: Noun, masculine singular; Translation: “fruit”; Notes: Product of the tree.
  11. עֹ֤שֶׂה (ʿoseh) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Verb, Qal, Participle, masculine singular; Translation: “bearing”; Notes: Describes the action of the fruit tree.
  12. לְמִינֹ֔ו (leminoh) – Root: מין (m-y-n); Form: Noun, masculine singular with lamed preposition and 3ms suffix; Translation: “according to its kind”; Notes: Indicates species or category.
  13. אֲשֶׁ֥ר (ʾasher) – Root: אשר (ʾ-sh-r); Form: Relative pronoun; Translation: “which”; Notes: Links the seed to its origin.
  14. זַרְעֹו־בֹ֖ו (zarʿo-bo) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Noun, masculine singular with 3ms suffix and preposition; Translation: “its seed is in it”; Notes: Describes self-contained reproduction.
  15. עַל־הָאָ֑רֶץ (ʿal-haʾarets) – Root: ארץ (ʾ-r-ts); Form: Preposition with noun, feminine singular with definite article; Translation: “upon the earth”; Notes: Location of the action.
  16. וַֽיְהִי־כֵֽן (vayehi-khen) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms, with vav consecutive and adverb; Translation: “and it was so”; Notes: Indicates fulfillment of the command.

 

 

Critical Apparatus :

De Rossi Gen 1:11

De Rossi Gen 1:11

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.