Genesis 11:27

ࠀࠋࠄ ࠕࠅࠋࠃࠕ ࠕࠓࠇ ࠕࠓࠇ ࠄࠅࠋࠉࠃ ࠀࠕ ࠀࠁࠓࠌ ࠀࠕ ࠍࠇࠅࠓ ࠅࠀࠕ ࠄࠓࠍ ࠅࠄࠓࠍ ࠄࠅࠋࠉࠃ ࠀࠕ ࠋࠅࠈ

Gen 11:27 [Samaritan Pentateuch]

אלה תולדת תרח תרח הוליד את אברם את נחור ואת הרן והרן הוליד את לוט

These are the generations of Teraḥ: Teraḥ fathered Avram, Naḥor, and Haran; and Haran fathered Lot.

Gen 11:27 [Masoretic Text]

וְאֵ֨לֶּה֙ תֹּולְדֹ֣ת תֶּ֔רַח תֶּ֚רַח הֹולִ֣יד אֶת־אַבְרָ֔ם אֶת־נָחֹ֖ור וְאֶת־הָרָ֑ן וְהָרָ֖ן הֹולִ֥יד אֶת־לֹֽוט׃

And these are the generations of Teraḥ: Teraḥ fathered Avram, Naḥor, and Haran; and Haran fathered Lot.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 אלה ࠀࠋࠄ These are
2 תולדת ࠕࠅࠋࠃࠕ the generations of
3 תרח ࠕࠓࠇ Terah
4 תרח ࠕࠓࠇ Terah
5 הוליד ࠄࠅࠋࠉࠃ fathered
6 את ࠀࠕ (direct object marker)
7 אברם ࠀࠁࠓࠌ Abram
8 את ࠀࠕ (direct object marker)
9 נחור ࠍࠇࠅࠓ Nahor
10 ואת ࠅࠀࠕ and + (direct object marker)
11 הרן ࠄࠓࠍ Haran
12 והרן ࠅࠄࠓࠍ and Haran
13 הוליד ࠄࠅࠋࠉࠃ fathered
14 את ࠀࠕ (direct object marker)
15 לוט ࠋࠅࠈ Lot

Morphology

  1. וְאֵ֨לֶּה֙ (wəʾēlleh) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Conjunction with demonstrative pronoun, masculine plural; Translation: “And these are”; Notes: Introduces a new section, specifying genealogies.
  2. תֹּולְדֹ֣ת (tōlḏōṯ) – Root: ילד (y-l-d); Form: Feminine plural noun, construct state; Translation: “the generations of”; Notes: Refers to the descendants or lineage.
  3. תֶּ֔רַח (Terach) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Terach”; Notes: The subject of this genealogy.
  4. תֶּ֚רַח (Terach) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Terach”; Notes: Repeated for emphasis as the father of Avram, Naḥor, and Haran.
  5. הֹולִ֣יד (hôlîḏ) – Root: ילד (y-l-d); Form: Hifil perfect third person masculine singular; Translation: “fathered”; Notes: Indicates Terach’s role in fathering his sons.
  6. אֶת־ (ʾeṯ) – Form: Direct object marker; Notes: Marks “Avram” as the direct object.
  7. אַבְרָ֔ם (Avram) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Avram”; Notes: The first son of Terach mentioned.
  8. אֶת־ (ʾeṯ) – Form: Direct object marker; Notes: Marks “Naḥor” as the next direct object.
  9. נָחֹ֖ור (Naḥor) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Naḥor”; Notes: The second son of Terach mentioned.
  10. וְאֶת־ (wəʾeṯ) – Form: Conjunction with direct object marker; Notes: Introduces “Haran” as the final direct object in the first clause.
  11. הָרָ֑ן (Haran) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Haran”; Notes: The third son of Terach mentioned.
  12. וְהָרָ֖ן (wəhāran) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun with conjunction; Translation: “And Haran”; Notes: Introduces a new clause specifying Haran’s descendants.
  13. הֹולִ֥יד (hôlîḏ) – Root: ילד (y-l-d); Form: Hifil perfect third person masculine singular; Translation: “fathered”; Notes: Indicates Haran’s role as father.
  14. אֶת־ (ʾeṯ) – Form: Direct object marker; Notes: Marks “Lot” as the direct object.
  15. לֹֽוט (Lot) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Lot”; Notes: Identified as Haran’s son.

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.