ࠅࠉࠒࠓࠀ ࠀࠁࠓࠄࠌ ࠀࠕ ࠔࠌ ࠁࠍࠅ ࠄࠍࠅࠋࠃ ࠋࠅ ࠀࠔࠓ ࠉࠋࠃࠄ ࠋࠅ ࠔࠓࠄ ࠉࠑࠇࠒ
Gen 21:3 [Samaritan Pentateuch]
ויקרא אברהם את שם בנו הנולד לו אשר ילדה לו שרה יצחק
Gen 21:3 [Masoretic Text]
וַיִּקְרָ֨א אַבְרָהָ֜ם אֶֽת־שֶׁם־בְּנֹ֧ו הַנֹּֽולַד־לֹ֛ו אֲשֶׁר־יָלְדָה־לֹּ֥ו שָׂרָ֖ה יִצְחָֽק׃
And Avraham called the name of his son who was born to him, whom Sara bore to him, Yitsḥaq.
Number | Hebrew | Samaritan | Translation |
---|---|---|---|
1 | ויקרא | ࠅࠉࠒࠓࠀ | And he called |
2 | אברהם | ࠀࠁࠓࠄࠌ | Abraham |
3 | את | ࠀࠕ | (direct object marker) |
4 | שם | ࠔࠌ | the name of |
5 | בנו | ࠁࠍࠅ | his son |
6 | הנולד | ࠄࠍࠅࠋࠃ | who was born |
7 | לו | ࠋࠅ | to him |
8 | אשר | ࠀࠔࠓ | that |
9 | ילדה | ࠉࠋࠃࠄ | she bore |
10 | לו | ࠋࠅ | to him |
11 | שרה | ࠔࠓࠄ | Sarah |
12 | יצחק | ࠉࠑࠇࠒ | Isaac |
Morphology
- וַיִּקְרָ֨א (vayiqra) – Root: קרא (q-r-ʾ); Form: Verb, Qal, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “and he called”; Notes: Refers to Avraham naming his son.
- אַבְרָהָ֜ם (Avraham) – Root: אברם (‘-v-r-m); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Avraham”; Notes: The subject performing the naming.
- אֶֽת־שֶׁם־בְּנֹ֧ו (et-shem-benno) – Root: שם (sh-m) and בן (b-n); Form: Noun, masculine singular construct with 3ms suffix and definite direct object marker; Translation: “the name of his son”; Notes: Refers to the act of naming.
- הַנֹּֽולַד־לֹ֛ו (hannoled-lo) – Root: ילד (y-l-d); Form: Verb, Nifal, Participle, masculine singular with preposition and 3ms suffix; Translation: “who was born to him”; Notes: Describes the son as the one born to Avraham.
- אֲשֶׁר־יָלְדָה־לֹּ֥ו (asher-yaldah-lo) – Root: ילד (y-l-d); Form: Relative pronoun with verb, Qal, Perfect, 3fs with preposition and 3ms suffix; Translation: “whom she bore to him”; Notes: Refers to Sarah as the mother.
- שָׂרָ֖ה (Sarah) – Root: שרי (s-r-y); Form: Proper noun, feminine singular; Translation: “Sarah”; Notes: The subject who bore the son.
- יִצְחָֽק (Yitsḥaq) – Root: צחק (tz-ḥ-q); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Yitsḥaq”; Notes: The name given to the son, meaning “he laughs.”