ࠅࠋࠀ ࠉࠒࠓࠀ ࠏࠅࠃ ࠔࠌࠊ ࠀࠁࠓࠌ ࠅࠄࠉࠄ ࠔࠌࠊ ࠀࠁࠓࠄࠌ ࠊࠉ ࠀࠁ ࠄࠌࠅࠍ ࠂࠅࠉࠌ ࠍࠕࠕࠉࠊ
Gen 17:5 [Samaritan Pentateuch]
ולא יקרא עוד שמך אברם והיה שמך אברהם כי אב המון גוים נתתיך
Gen 17:5 [Masoretic Text]
וְלֹא־יִקָּרֵ֥א עֹ֛וד אֶת־שִׁמְךָ֖ אַבְרָ֑ם וְהָיָ֤ה שִׁמְךָ֙ אַבְרָהָ֔ם כִּ֛י אַב־הֲמֹ֥ון גֹּויִ֖ם נְתַתִּֽיךָ׃
No longer shall your name be called Avram, but your name shall be Avraham, for I have made you a father of a multitude of nations.
Number | Hebrew | Samaritan | Translation |
---|---|---|---|
1 | ולא | ࠅࠋࠀ | And no longer |
2 | יקרא | ࠉࠒࠓࠀ | shall your name be called |
3 | עוד | ࠏࠅࠃ | any more |
4 | שמך | ࠔࠌࠊ | your name |
5 | אברם | ࠀࠁࠓࠌ | Abram |
6 | והיה | ࠅࠄࠉࠄ | but |
7 | שמך | ࠔࠌࠊ | your name |
8 | אברהם | ࠀࠁࠓࠄࠌ | Abraham |
9 | כי | ࠊࠉ | for |
10 | אב | ࠀࠁ | a father |
11 | המון | ࠄࠌࠅࠍ | of a multitude |
12 | גוים | ࠂࠅࠉࠌ | of nations |
13 | נתתיך | ࠍࠕࠕࠉࠊ | I have made you |
Morphology
- וְלֹא־יִקָּרֵ֥א (velo-yiqqare) – Root: קרא (qara); Form: Verb, Nifal, Imperfect, 3ms; Translation: “shall not be called”; Notes: Denotes a prohibition or future change regarding Abram’s name.
- עֹ֛וד (od) – Root: עוד (od); Form: Adverb; Translation: “anymore”; Notes: Indicates a cessation of the previous naming convention.
- אֶת־שִׁמְךָ֖ (et-shimkha) – Root: שם (shem); Form: Noun, masculine singular construct with 2ms suffix; Translation: “your name”; Notes: Refers to Abram’s current name.
- אַבְרָ֑ם (Avram) – Root: אברם (Avram); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Abram”; Notes: The original name of the patriarch.
- וְהָיָ֤ה (vehayah) – Root: היה (hayah); Form: Verb, Qal, Perfect, 3ms with vav-consecutive; Translation: “and shall be”; Notes: Introduces the transition to the new name.
- שִׁמְךָ֙ (shimkha) – Root: שם (shem); Form: Noun, masculine singular construct with 2ms suffix; Translation: “your name”; Notes: Refers to Abram’s new name.
- אַבְרָהָ֔ם (Avraham) – Root: אברהם (Avraham); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Abraham”; Notes: The new name given to Abram, meaning “father of a multitude.”
- כִּ֛י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces the reason for the name change.
- אַב־הֲמֹ֥ון (av-hamon) – Root: אב (av), המון (hamon); Form: Noun construct, masculine singular and masculine singular absolute; Translation: “a father of a multitude”; Notes: Explains the meaning of the name Abraham.
- גֹּויִ֖ם (goyim) – Root: גוי (goy); Form: Noun, masculine plural; Translation: “nations”; Notes: Refers to the peoples that will descend from Abraham.
- נְתַתִּֽיךָ (netattikha) – Root: נתן (natan); Form: Verb, Qal, Perfect, 1cs with 2ms suffix; Translation: “I have made you”; Notes: Indicates God’s establishment of Abraham as the progenitor of nations.