Genesis 15:9

ࠅࠉࠀࠌࠓ ࠀࠋࠉࠅ ࠒࠇ ࠋࠉ ࠏࠂࠋࠄ ࠌࠔࠋࠔࠕ ࠅࠏࠆ ࠌࠔࠋࠔࠕ ࠅࠀࠉࠋ ࠌࠔࠋࠔ ࠅࠕࠓ ࠅࠂࠅࠆࠋ

Gen 15:9 [Samaritan Pentateuch]

ויאמר אליו קח לי עגלה משלשת ועז משלשת ואיל משלש ותר וגוזל

Gen 15:9 [Masoretic Text]

וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו קְחָ֥ה לִי֙ עֶגְלָ֣ה מְשֻׁלֶּ֔שֶׁת וְעֵ֥ז מְשֻׁלֶּ֖שֶׁת וְאַ֣יִל מְשֻׁלָּ֑שׁ וְתֹ֖ר וְגֹוזָֽל׃

And He said to him, “Take for Me a three-year-old heifer, a three-year-old goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ויאמר ࠅࠉࠀࠌࠓ And He said
2 אליו ࠀࠋࠉࠅ to him
3 קח ࠒࠇ Take
4 לי ࠋࠉ for me
5 עגלה ࠏࠂࠋࠄ a heifer
6 משלשת ࠌࠔࠋࠔࠕ three years old
7 ועז ࠅࠏࠆ and a goat
8 משלשת ࠌࠔࠋࠔࠕ three years old
9 ואיל ࠅࠀࠉࠋ and a ram
10 משלש ࠌࠔࠋࠔ three years old
11 ותר ࠅࠕࠓ and a turtledove
12 וגוזל ࠅࠂࠅࠆࠋ and a young pigeon

Morphology

  1. וַיֹּ֣אמֶר (vayomer) – Root: אמר (amar); Form: Verb, Qal, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “And He said”; Notes: Refers to God addressing Avram.
  2. אֵלָ֗יו (elav) – Root: אל (el); Form: Preposition with 3ms suffix; Translation: “to him”; Notes: Refers to Avram.
  3. קְחָ֥ה (q’kha) – Root: לקח (laqach); Form: Verb, Qal, Imperative, 2ms with energic suffix; Translation: “Take”; Notes: A direct command to Avram.
  4. לִי֙ (li) – Root: ל (l); Form: Preposition with 1cs suffix; Translation: “for Me”; Notes: Indicates the purpose of the action.
  5. עֶגְלָ֣ה (eglah) – Root: עגל (agal); Form: Noun, feminine singular; Translation: “heifer”; Notes: A young cow.
  6. מְשֻׁלֶּ֔שֶׁת (meshuleshet) – Root: שלש (shalash); Form: Participle, Pual, feminine singular; Translation: “three-year-old”; Notes: Indicates the age of the heifer.
  7. וְעֵ֥ז (v’ez) – Root: עז (ez); Form: Noun, feminine singular; Translation: “goat”; Notes: Refers to a female goat.
  8. מְשֻׁלֶּ֖שֶׁת (meshuleshet) – Root: שלש (shalash); Form: Participle, Pual, feminine singular; Translation: “three-year-old”; Notes: Indicates the age of the goat.
  9. וְאַ֣יִל (v’ayil) – Root: איל (ayil); Form: Noun, masculine singular; Translation: “ram”; Notes: Refers to a male sheep.
  10. מְשֻׁלָּ֑שׁ (meshulash) – Root: שלש (shalash); Form: Participle, Pual, masculine singular; Translation: “three-year-old”; Notes: Indicates the age of the ram.
  11. וְתֹ֖ר (v’tor) – Root: תור (tor); Form: Noun, masculine singular; Translation: “turtledove”; Notes: A type of bird used in offerings.
  12. וְגֹוזָֽל (v’gozal) – Root: גוזל (gozal); Form: Noun, masculine singular; Translation: “young pigeon”; Notes: Refers to a young bird.

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.