Genesis 10:29

ࠅࠀࠕ ࠀࠐࠓ ࠅࠀࠕ ࠇࠅࠉࠋࠄ ࠅࠀࠕ ࠉࠅࠁࠁ ࠊࠋ ࠀࠋࠄ ࠁࠍࠉ ࠉࠒࠕࠍ

Gen. 10:29 [Samaritan Pentateuch]

ואת אפר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן

Gen. 10:29 [Masoretic Text]

וְאֶת־אֹופִ֥ר וְאֶת־חֲוִילָ֖ה וְאֶת־יֹובָ֑ב כָּל־אֵ֖לֶּה בְּנֵ֥י יָקְטָֽן׃

And Ofir, and Ḥavila, and Yovav; all these were the sons of Yoqtan.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ואת ࠅࠀࠕ And + (direct object marker)
2 אפר ࠀࠐࠓ Ophir
3 ואת ࠅࠀࠕ and + (direct object marker)
4 חוילה ࠇࠅࠉࠋࠄ Havilah
5 ואת ࠅࠀࠕ And + (direct object marker)
6 יובב ࠉࠅࠁࠁ Jobab
7 כל ࠊࠋ all
8 אלה ࠀࠋࠄ these
9 בני ࠁࠍࠉ the sons of
10 יקטן ࠉࠒࠕࠍ Joktan

Morphology

  1. וְאֶת־אֹופִ֥ר (wəʾet-ʾôp̄îr) – Root: Proper noun; Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + proper noun; Translation: “and Ophir”; Notes: Likely a geographical or tribal name, associated with gold and wealth in other biblical references.
  2. וְאֶת־חֲוִילָ֖ה (wəʾet-ḥăwîlāh) – Root: Proper noun; Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + proper noun; Translation: “and Ḥawilah”; Notes: A name linked to a region or tribe known for resources like gold and spices in biblical narratives.
  3. וְאֶת־יֹובָ֑ב (wəʾet-yôḇāḇ) – Root: Proper noun; Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + proper noun; Translation: “and Yobab”; Notes: A personal or tribal name, possibly indicating a leader or regional figure.
  4. כָּל־אֵ֖לֶּה (kol-ʾēlleh) – Root: כֹּל (kol); Form: Noun, singular construct + demonstrative pronoun; Translation: “all these”; Notes: Refers to the preceding list of names.
  5. בְּנֵ֥י יָקְטָֽן (bənē yāqṭān) – Root: Proper noun יָקְטָן (Yoqtan); Form: Noun, plural construct + proper noun; Translation: “the sons of Yoqtan”; Notes: Indicates the descendants of Yoqtan, summarizing the genealogy.

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.