Genesis 10:24

ࠅࠀࠓࠐࠊࠔࠃ ࠉࠋࠃ ࠀࠕ ࠔࠋࠇ ࠅࠔࠋࠇ ࠉࠋࠃ ࠀࠕ ࠏࠁࠓ

Gen. 10:24 [Samaritan Pentateuch]

וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר

Gen. 10:24 [Masoretic Text]

וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד יָלַ֣ד אֶת־שָׁ֑לַח וְשֶׁ֖לַח יָלַ֥ד אֶת־עֵֽבֶר׃

And Arpakhshad fathered Shelaḥ, and Shelaḥ fathered ʿEver.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 וארפכשד ࠅࠀࠓࠐࠊࠔࠃ And Arpachshad
2 ילד ࠉࠋࠃ fathered
3 את ࠀࠕ (direct object marker)
4 שלח ࠔࠋࠇ Shelah
5 ושלח ࠅࠔࠋࠇ and Shelah
6 ילד ࠉࠋࠃ fathered
7 את ࠀࠕ (direct object marker)
8 עבר ࠏࠁࠓ Eber

Morphology

  1. וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד (wəʾarpakhshad) – Root: ארפכשד (ʾ-r-p-k-sh-d); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “And Arpakhshad”; Notes: A son of Shem, associated with the lineage of Eber.
  2. יָלַ֣ד (yalad) – Root: ילד (y-l-d); Form: Qal perfect, third masculine singular; Translation: “fathered”; Notes: Indicates the generational continuation.
  3. אֶת־שָׁ֑לַח (ʾeṯ-šālaḥ) – Root: שלח (š-l-ḥ); Form: Direct object marker אֶת + proper noun; Translation: “Shelach”; Notes: The son of Arpakhshad.
  4. וְשֶׁ֖לַח (wəšelaḥ) – Root: שלח (š-l-ḥ); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “And Shelach”; Notes: Continuation of the genealogy.
  5. יָלַ֥ד (yalad) – Root: ילד (y-l-d); Form: Qal perfect, third masculine singular; Translation: “fathered”; Notes: Repeated verb for clarity of lineage.
  6. אֶת־עֵֽבֶר (ʾeṯ-ʿēḇer) – Root: עבר (ʿ-b-r); Form: Direct object marker אֶת + proper noun; Translation: “Eber”; Notes: Ancestor associated with the term “Hebrew” (ʿibri).

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.