Category Archives: 2. שמות

שמות

Exodus 25:10

וְעָשׂ֥וּ אֲרֹ֖ון עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים אַמָּתַ֨יִם וָחֵ֜צִי אָרְכֹּ֗ו וְאַמָּ֤ה וָחֵ֨צִי֙ רָחְבֹּ֔ו וְאַמָּ֥ה וָחֵ֖צִי קֹמָתֹֽו׃ And they shall make an ark of acacia wood; two and a half cubits its length, one and a half cubits its width, and one and a … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:10

Exodus 25:9

כְּכֹ֗ל אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ מַרְאֶ֣ה אֹותְךָ֔ אֵ֚ת תַּבְנִ֣ית הַמִּשְׁכָּ֔ן וְאֵ֖ת תַּבְנִ֣ית כָּל־כֵּלָ֑יו וְכֵ֖ן תַּעֲשֽׂוּ׃ According to all that I show you, the pattern of the tabernacle and the pattern of all its vessels, so shall you make it.   Morphology כְּכֹ֗ל … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:9

Exodus 25:8

וְעָ֥שׂוּ לִ֖י מִקְדָּ֑שׁ וְשָׁכַנְתִּ֖י בְּתֹוכָֽם׃ And they shall make for Me a sanctuary, so that I may dwell among them.   Morphology וְעָ֥שׂוּ (ve’asu) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Conjunction + Verb, Qal, Perfect, 3mp; Translation: “And they shall make”; … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:8

Exodus 25:7

אַבְנֵי־שֹׁ֕הַם וְאַבְנֵ֖י מִלֻּאִ֑ים לָאֵפֹ֖ד וְלַחֹֽשֶׁן׃ Onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.   Morphology אַבְנֵי־שֹׁ֕הַם (avnei-shoham) – Root: אבן (ʾ-v-n); Form: Noun, feminine plural construct + Noun, masculine singular absolute; Translation: “Onyx stones”; Notes: … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:7

Exodus 25:6

שֶׁ֖מֶן לַמָּאֹ֑ר בְּשָׂמִים֙ לְשֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וְלִקְטֹ֖רֶת הַסַּמִּֽים׃ Oil for lighting, spices for the anointing oil, and for the incense of spices.   Morphology שֶׁ֖מֶן (shemen) – Root: שמן (sh-m-n); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “Oil”; Notes: Refers to olive … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:6

Exodus 25:5

וְעֹרֹ֨ת אֵילִ֧ם מְאָדָּמִ֛ים וְעֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים וַעֲצֵ֥י שִׁטִּֽים׃ And skins of rams dyed red, and skins of taḥashim, and acacia wood.   Morphology וְעֹרֹ֨ת (ve’orot) – Root: עור (ʿ-w-r); Form: Conjunction + Noun, feminine plural absolute; Translation: “And skins”; Notes: Refers … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:5

Exodus 25:4

וּתְכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתֹולַ֥עַת שָׁנִ֖י וְשֵׁ֥שׁ וְעִזִּֽים׃ And blue, purple, scarlet yarn, fine linen, and goats’ hair.   Morphology וּתְכֵ֧לֶת (utkhelet) – Root: תכלת (t-k-l-t); Form: Conjunction + Noun, feminine singular absolute; Translation: “And blue”; Notes: Refers to a dye made … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:4

Exodus 25:3

וְזֹאת֙ הַתְּרוּמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר תִּקְח֖וּ מֵאִתָּ֑ם זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֹֽשֶׁת׃ And this is the contribution that you shall take from them: gold, silver, and bronze.   Morphology וְזֹאת֙ (vezot) – Root: זה (z-h); Form: Conjunction + Demonstrative pronoun, feminine singular; Translation: “And … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:3

Exodus 25:2

דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְיִקְחוּ־לִ֖י תְּרוּמָ֑ה מֵאֵ֤ת כָּל־אִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר יִדְּבֶ֣נּוּ לִבֹּ֔ו תִּקְח֖וּ אֶת־תְּרוּמָתִֽי׃ “Speak to the children of Yisra’el, and let them take for Me a contribution; from every man whose heart moves him, you shall take My contribution.   Morphology … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:2

Exodus 25:1

וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ And YHWH spoke to Moshe, saying,   Morphology וַיְדַבֵּ֥ר (vayedabber) – Root: דבר (d-b-r); Form: Conjunction + Verb, Piel, Imperfect, 3ms with vav-consecutive; Translation: “And He spoke”; Notes: Indicates YHWH initiating communication with Mosheh. יְהוָ֖ה (YHWH) … Continue reading

Posted in 2. שמות | Comments Off on Exodus 25:1