Genesis 15:11

ࠅࠉࠓࠃ ࠄࠏࠉࠈ ࠏࠋ ࠄࠐࠂࠓࠉࠌ ࠅࠉࠔࠁ ࠀࠕࠌ ࠀࠁࠓࠌ

Gen 15:11 [Samaritan Pentateuch]

וירד העיט על הפגרים וישב אתם אברם

Gen 15:11 [Masoretic Text]

וַיֵּ֥רֶד הָעַ֖יִט עַל־הַפְּגָרִ֑ים וַיַּשֵּׁ֥ב אֹתָ֖ם אַבְרָֽם׃

And the birds of prey came down upon the carcasses, and Avram drove them away.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 וירד ࠅࠉࠓࠃ And came down
2 העיט ࠄࠏࠉࠈ the birds of prey
3 על ࠏࠋ upon
4 הפגרים ࠄࠐࠂࠓࠉࠌ the carcasses
5 וישב ࠅࠉࠔࠁ and drove away
6 אתם ࠀࠕࠌ them
7 אברם ࠀࠁࠓࠌ Abram

Morphology

  1. וַיֵּ֥רֶד (vayered) – Root: ירד (yarad); Form: Verb, Qal, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “And it came down”; Notes: Refers to the descent of the birds of prey.
  2. הָעַ֖יִט (ha’ayit) – Root: עיט (ayit); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “the birds of prey”; Notes: Denotes predatory birds.
  3. עַל־ (al-) – Root: על (al); Form: Preposition; Translation: “upon”; Notes: Indicates location.
  4. הַפְּגָרִ֑ים (hapgarim) – Root: פגר (peger); Form: Noun, masculine plural with definite article; Translation: “the carcasses”; Notes: Refers to the divided animal bodies.
  5. וַיַּשֵּׁ֥ב (vayyashev) – Root: שׁוב (shuv); Form: Verb, Hiphil, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “and he drove away”; Notes: Describes Avram’s action of repelling the birds.
  6. אֹתָ֖ם (otam) – Root: את (et); Form: Direct object marker with 3mp suffix; Translation: “them”; Notes: Refers to the birds of prey.
  7. אַבְרָֽם (Avram) – Root: אברם (Avram); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Avram”; Notes: The subject of the action, identified as Avram.

 

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.