ࠅࠋࠋࠁࠍ ࠔࠕࠉ ࠁࠍࠅࠕ ࠔࠌ ࠄࠂࠃࠋࠄ ࠋࠀࠄ ࠅࠔࠌ ࠄࠒࠈࠍࠄ ࠓࠇࠋ
Gen. 29:16 [Samaritan Pentateuch]
וללבן שתי בנות שם הגדלה לאה ושם הקטנה רחל
Gen. 29:16 [Masoretic Text]
וּלְלָבָ֖ן שְׁתֵּ֣י בָנֹ֑ות שֵׁ֤ם הַגְּדֹלָה֙ לֵאָ֔ה וְשֵׁ֥ם הַקְּטַנָּ֖ה רָחֵֽל׃
And Lavan had two daughters: the name of the elder was Leʾa, and the name of the younger was Raḥel.
| Number | Hebrew | Samaritan | Translation |
|---|---|---|---|
| 1 | וללבן | ࠅࠋࠋࠁࠍ | And to Laban |
| 2 | שתי | ࠔࠕࠉ | two |
| 3 | בנות | ࠁࠍࠅࠕ | daughters |
| 4 | שם | ࠔࠌ | name of |
| 5 | הגדלה | ࠄࠂࠃࠋࠄ | the elder |
| 6 | לאה | ࠋࠀࠄ | Leah |
| 7 | ושם | ࠅࠔࠌ | and name of |
| 8 | הקטנה | ࠄࠒࠈࠍࠄ | the younger |
| 9 | רחל | ࠓࠇࠋ | Rachel |
Morphology
- וּלְלָבָ֖ן (u-le-Lavan) – Root: לבן (Lavan); Form: Proper noun with preposition; Translation: “And to Lavan”; Notes: Marks possession.
- שְׁתֵּ֣י (shtei) – Root: שנים (shnayim); Form: Numeral, feminine construct; Translation: “two”; Notes: Modifies “daughters.”
- בָנֹ֑ות (banot) – Root: בן (ben); Form: Noun, feminine plural; Translation: “daughters”; Notes: Plural form.
- שֵׁ֤ם (shem) – Root: שם (shem); Form: Noun, masculine singular; Translation: “name”; Notes: Indicates identification.
- הַגְּדֹלָה֙ (ha-gedolah) – Root: גדל (gadal); Form: Adjective, feminine singular with definite article; Translation: “the elder”; Notes: Describes Leʾah.
- לֵאָ֔ה (Leʾah) – Root: לאה (Leʾah); Form: Proper noun; Translation: “Leʾah”; Notes: Name of Lavan’s elder daughter.
- וְשֵׁ֥ם (ve-shem) – Root: שם (shem); Form: Noun, masculine singular with conjunction; Translation: “and the name of”; Notes: Introduces the second daughter.
- הַקְּטַנָּ֖ה (ha-qetanah) – Root: קטן (qatan); Form: Adjective, feminine singular with definite article; Translation: “the younger”; Notes: Describes Raḥel.
- רָחֵֽל (Raḥel) – Root: רחל (Raḥel); Form: Proper noun; Translation: “Raḥel”; Notes: Name of Lavan’s younger daughter.