Genesis 21:13

ࠅࠂࠌ ࠀࠕ ࠁࠍ ࠄࠀࠌࠄ ࠄࠆࠀࠕ ࠋࠂࠅࠉ ࠂࠃࠅࠋ ࠀࠔࠉࠌࠍࠅ ࠊࠉ ࠆࠓࠏࠊ ࠄࠅࠀ

Gen 21:13 [Samaritan Pentateuch]

וגם את בן האמה הזאת לגוי גדול אשימנו כי זרעך הוא

Gen 21:13 [Masoretic Text]

וְגַ֥ם אֶת־בֶּן־הָאָמָ֖ה לְגֹ֣וי אֲשִׂימֶ֑נּוּ כִּ֥י זַרְעֲךָ֖ הֽוּא׃

And also the son of the maidservant will I make into a nation, because he is your offspring.”

Number Hebrew Samaritan Translation
1 וגם ࠅࠂࠌ And also
2 את ࠀࠕ (direct object marker)
3 בן ࠁࠍ son of
4 האמה ࠄࠀࠌࠄ the maidservant
5 הזאת ࠄࠆࠀࠕ this
6 לגוי ࠋࠂࠅࠉ to a nation
7 גדול ࠂࠃࠅࠋ great
8 אשימנו ࠀࠔࠉࠌࠍࠅ I will make him
9 כי ࠊࠉ for
10 זרעך ࠆࠓࠏࠊ your seed
11 הוא ࠄࠅࠀ he is

Morphology

  1. וְגַ֥ם (vegam) – Root: גם (g-m); Form: Conjunction with emphasis; Translation: “and also”; Notes: Adds Ishmael to the promise.
  2. אֶת־בֶּן־הָאָמָ֖ה (et-ben-ha’amah) – Root: בן (b-n) and אמה (‘-m-h); Form: Noun, masculine singular construct with definite direct object marker; Translation: “the son of the maidservant”; Notes: Refers to Ishmael.
  3. לְגֹ֣וי (legoy) – Root: גוי (g-w-y); Form: Noun, masculine singular with preposition; Translation: “into a nation”; Notes: Indicates Ishmael’s descendants will form a nation.
  4. אֲשִׂימֶ֑נּוּ (asimennu) – Root: שום (sh-w-m); Form: Verb, Qal, Imperfect, 1cs with 3ms suffix; Translation: “I will make him”; Notes: Expresses God’s promise for Ishmael’s future.
  5. כִּ֥י (ki) – Root: כי (k-y); Form: Conjunction; Translation: “because”; Notes: Introduces the reason for Ishmael’s inclusion.
  6. זַרְעֲךָ֖ (zar’akha) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Noun, masculine singular construct with 2ms suffix; Translation: “your offspring”; Notes: Indicates Ishmael’s relationship to Avraham.
  7. הֽוּא (hu) – Root: הוא (h-w); Form: Pronoun, 3ms; Translation: “he is”; Notes: Emphasizes Ishmael’s status as Avraham’s offspring.

 

 

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.