ࠅࠀࠕ ࠄࠇࠅࠉ ࠅࠀࠕ ࠄࠏࠓࠅࠒࠉ ࠅࠀࠕ ࠄࠎࠉࠍࠉ
Gen. 10:17 [Samaritan Pentateuch]
ואת החוי ואת הערוקי ואת הסיני
Gen. 10:17 [Masoretic Text]
וְאֶת־הַֽחִוִּ֥י וְאֶת־הַֽעַרְקִ֖י וְאֶת־הַסִּינִֽי׃
And the Ḥiwwi, and the ʿArqi, and the Sini.
Number | Hebrew | Samaritan | Translation |
---|---|---|---|
1 | ואת | ࠅࠀࠕ | And + (direct object marker) |
2 | החוי | ࠄࠇࠅࠉ | the Hivite |
3 | ואת | ࠅࠀࠕ | and + (direct object marker) |
4 | הערוקי | ࠄࠏࠓࠅࠒࠉ | the Arkite |
5 | ואת | ࠅࠀࠕ | and + (direct object marker) |
6 | הסיני | ࠄࠎࠉࠍࠉ | the Sinite |
Morphology
- וְאֶת־הַֽחִוִּ֥י (wĕʾeṯ-haḥiwwî) – Root: חוה (ḥ-w-h); Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + noun, singular masculine with definite article ה; Translation: “and the Ḥivvi”; Notes: Refers to the Hivites, a Canaanite tribe.
- וְאֶת־הַֽעַרְקִ֖י (wĕʾeṯ-haʿarqî) – Root: ערק (ʿ-r-q); Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + noun, singular masculine with definite article ה; Translation: “and the Arqi”; Notes: Refers to the Arkites, a people group descended from Canaan.
- וְאֶת־הַסִּינִֽי (wĕʾeṯ-hassînî) – Root: סין (s-y-n); Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + noun, singular masculine with definite article ה; Translation: “and the Sini”; Notes: Refers to the Sinites, another group descended from Canaan.