Genesis 5:11

ࠅࠉࠄࠉࠅ ࠊࠋ ࠉࠌࠉ ࠀࠍࠅࠔ ࠇࠌࠔ ࠔࠍࠉࠌ ࠅࠕࠔࠏ ࠌࠀࠅࠕ ࠔࠍࠄ ࠅࠉࠌࠕ

Gen 5:11 [Samaritan Pentateuch]

ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת׃

Gen 5:11 [Masoretic Text]

וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י אֱנֹ֔ושׁ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃

And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 ויהיו ࠅࠉࠄࠉࠅ And they were
2 כל ࠊࠋ All
3 ימי ࠉࠌࠉ The days of
4 אנוש ࠀࠍࠅࠔ Enosh
5 חמש ࠇࠌࠔ Five
6 שנים ࠔࠍࠉࠌ Years
7 ותשע ࠅࠕࠔࠏ And nine
8 מאות ࠌࠀࠅࠕ Hundred
9 שנה ࠔࠍࠄ Year
10 וימת ࠅࠉࠌࠕ And he died

Morphology

  1. וַיִּֽהְיוּ֙ (wayihyū) – Root: היה (h-y-h); Form: Qal imperfect, third masculine plural with vav-consecutive; Translation: “And they were”; Notes: Refers to the total number of Enosh’s years.
  2. כָּל־יְמֵ֣י (kol-yəmê) – Root: כל (k-l) + יום (y-w-m); Form: Noun construct, plural masculine; Translation: “all the days of”; Notes: Indicates the entirety of Enosh’s lifespan.
  3. אֱנֹ֔ושׁ (ʾĕnōš) – Root: אנוש (ʾ-n-š); Form: Proper noun; Translation: “Enosh”; Notes: The subject of the sentence.
  4. חָמֵ֣שׁ (ḥāmeš) – Root: חמש (ḥ-m-š); Form: Cardinal number, singular feminine; Translation: “five”; Notes: The first part of the total age of Enosh.
  5. שָׁנִ֔ים (šānîm) – Root: שנה (š-n-h); Form: Noun, plural feminine; Translation: “years”; Notes: Unit of time.
  6. וּתְשַׁ֥ע (ūṯəšaʿ) – Root: תשע (ṯ-š-ʿ); Form: Cardinal number, singular feminine; Translation: “and nine”; Notes: Completes the additional hundreds in Enosh’s age.
  7. מֵאֹ֖ות (mêʾōṯ) – Root: מאה (m-ʾ-h); Form: Noun, plural feminine; Translation: “hundred”; Notes: Specifies the number of hundreds in Enosh’s age.
  8. שָׁנָ֑ה (šānāh) – Root: שנה (š-n-h); Form: Noun, singular feminine; Translation: “years”; Notes: Summarizes the total age.
  9. וַיָּמֹֽת (wayyāmōṯ) – Root: מות (m-w-t); Form: Qal imperfect, third masculine singular with vav-consecutive; Translation: “and he died”; Notes: Marks the end of Enosh’s life.

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.