Category Archives: 4. במדבר

במדבר

Numbers 33:22

וַיִּסְע֖וּ מֵרִסָּ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּקְהֵלָֽתָה׃ And they journeyed from Rissa and camped at Qehelata.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates the departure from … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:22

Numbers 33:21

וַיִּסְע֖וּ מִלִּבְנָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּרִסָּֽה׃ And they journeyed from Livna and camped at Rissa.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates the movement from … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:21

Numbers 33:20

וַיִּסְע֖וּ מֵרִמֹּ֣ן פָּ֑רֶץ וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּלִבְנָֽה׃ And they journeyed from Rimmon Peretz and camped at Livna.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates the … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:20

Numbers 33:19

וַיִּסְע֖וּ מֵרִתְמָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּרִמֹּ֥ן פָּֽרֶץ׃ And they journeyed from Ritma and camped at Rimmon Peretz.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates the … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:19

Numbers 33:18

וַיִּסְע֖וּ מֵחֲצֵרֹ֑ת וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּרִתְמָֽה׃ And they journeyed from Ḥatserot and camped at Ritma.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates departure from a … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:18

Numbers 33:17

וַיִּסְע֖וּ מִקִּבְרֹ֣ת הַֽתַּאֲוָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּחֲצֵרֹֽת׃ And they journeyed from Qivrot-hattaʾava and camped at Ḥatserot.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates a movement … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:17

Numbers 33:16

וַיִּסְע֖וּ מִמִּדְבַּ֣ר סִינָ֑י וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּקִבְרֹ֥ת הַֽתַּאֲוָֽה׃ And they journeyed from the wilderness of Sinai and camped at Qivrot-hattaʾava.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:16

Numbers 33:15

וַיִּסְע֖וּ מֵרְפִידִ֑ם וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמִדְבַּ֥ר סִינָֽי׃ And they journeyed from Refidim and camped in the wilderness of Sinai.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:15

Numbers 33:14

וַיִּסְע֖וּ מֵאָל֑וּשׁ וַֽיַּחֲנוּ֙ בִּרְפִידִ֔ם וְלֹא־הָ֨יָה שָׁ֥ם מַ֛יִם לָעָ֖ם לִשְׁתֹּֽות׃ And they journeyed from Alush and camped at Refidim, but there was no water for the people to drink.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:14

Numbers 33:13

וַיִּסְע֖וּ מִדָּפְקָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּאָלֽוּשׁ׃ And they journeyed from Dofqa and camped at Alush.   Morphology וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates movement or departure. … Continue reading

Posted in 4. במדבר | Comments Off on Numbers 33:13