Genesis 7:14

ࠄࠌ ࠅࠊࠋ ࠄࠇࠉࠄ ࠋࠌࠉࠍࠄ ࠅࠊࠋ ࠄࠁࠄࠌࠄ ࠋࠌࠉࠍࠄ ࠅࠊࠋ ࠄࠓࠌࠔ ࠄࠓࠌࠔ ࠏࠋ ࠄࠀࠓࠑ ࠋࠌࠉࠍࠄࠅ ࠅࠊࠋ ࠄࠏࠅࠐ ࠋࠌࠉࠍࠄࠅ ࠊࠋ ࠑࠐࠅࠓ ࠊࠋ ࠊࠍࠐ

Gen. 7:14 [Samaritan Pentateuch]

הם וכל החיה למינה וכל הבהמה למינה וכל הרמש הרמש על הארץ למינהו וכל העוף למינהו כל צפור כל כנף

Gen. 7:14 [Masoretic Text]

הֵ֜מָּה וְכָל־הַֽחַיָּ֣ה לְמִינָ֗הּ וְכָל־הַבְּהֵמָה֙ לְמִינָ֔הּ וְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ לְמִינֵ֑הוּ וְכָל־הָעֹ֣וף לְמִינֵ֔הוּ כֹּ֖ל צִפֹּ֥ור כָּל־כָּנָֽף׃

They and every living thing according to its kind, and every animal according to its kind, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every winged creature.

Number Hebrew Samaritan Translation
1 הם ࠄࠌ They
2 וכל ࠅࠊࠋ And every
3 החיה ࠄࠇࠉࠄ Living creature
4 למינה ࠋࠌࠉࠍࠄ According to its kind
5 וכל ࠅࠊࠋ And every
6 הבהמה ࠄࠁࠄࠌࠄ Animal
7 למינה ࠋࠌࠉࠍࠄ According to its kind
8 וכל ࠅࠊࠋ And every
9 הרמש ࠄࠓࠌࠔ Crawling creature
10 הרמש ࠄࠓࠌࠔ Crawling creature
11 על ࠏࠋ On
12 הארץ ࠄࠀࠓࠑ The earth
13 למינהו ࠋࠌࠉࠍࠄࠅ According to its kind
14 וכל ࠅࠊࠋ And every
15 העוף ࠄࠏࠅࠐ Bird
16 למינהו ࠋࠌࠉࠍࠄࠅ According to its kind
17 כל ࠊࠋ Every
18 צפור ࠑࠐࠅࠓ Bird
19 כל ࠊࠋ Every
20 כנף ࠊࠍࠐ Winged creature

Morphology

  1. הֵ֜מָּה (hēmāh) – Root: הם (h-m); Form: Pronoun, plural masculine; Translation: “They”; Notes: Refers to the beings entering the ark.
  2. וְכָל־הַֽחַיָּ֣ה (wəḵāl-haḥayyāh) – Root: חיה (ḥ-y-h); Form: Conjunction וְ + noun, singular feminine with definite article; Translation: “and every living thing”; Notes: Encompasses all non-human living creatures.
  3. לְמִינָ֗הּ (ləmināh) – Root: מין (m-y-n); Form: Preposition לְ + noun, singular feminine with third feminine singular suffix; Translation: “according to its kind”; Notes: Indicates categorization by species or type.
  4. וְכָל־הַבְּהֵמָה֙ (wəḵāl-habəhēmāh) – Root: בהמה (b-h-m); Form: Conjunction וְ + noun, singular feminine with definite article; Translation: “and every animal”; Notes: Refers specifically to domestic animals.
  5. לְמִינָ֔הּ (ləmināh) – Root: מין (m-y-n); Form: Preposition לְ + noun, singular feminine with third feminine singular suffix; Translation: “according to its kind”; Notes: Repeats the categorization principle.
  6. וְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ (wəḵāl-hāremes) – Root: רמש (r-m-ś); Form: Conjunction וְ + noun, singular masculine with definite article; Translation: “and every creeping thing”; Notes: Refers to smaller creatures that crawl.
  7. הָרֹמֵ֥שׂ (hārōmēs) – Root: רמש (r-m-ś); Form: Qal participle, singular masculine with definite article; Translation: “that creeps”; Notes: Describes the movement of these creatures.
  8. עַל־הָאָ֖רֶץ (ʿal-hāʾāreṣ) – Root: ארץ (ʾ-r-ṣ); Form: Preposition עַל + noun, singular feminine with definite article; Translation: “on the earth”; Notes: Specifies the habitat of these creatures.
  9. לְמִינֵ֑הוּ (ləminēhu) – Root: מין (m-y-n); Form: Preposition לְ + noun, singular masculine with third masculine singular suffix; Translation: “according to its kind”; Notes: Aligns with earlier categorization.
  10. וְכָל־הָעֹ֣וף (wəḵāl-hāʿôp̄) – Root: עוף (ʿ-w-p̄); Form: Conjunction וְ + noun, singular masculine with definite article; Translation: “and every bird”; Notes: Refers to avian species.
  11. לְמִינֵ֔הוּ (ləminēhu) – Root: מין (m-y-n); Form: Preposition לְ + noun, singular masculine with third masculine singular suffix; Translation: “according to its kind”; Notes: Reinforces the classification by type.
  12. כֹּ֖ל (kōl) – Root: כל (k-l); Form: Noun, singular masculine; Translation: “every”; Notes: Used for emphasis on inclusivity.
  13. צִפֹּ֥ור (ṣippôr) – Root: צפר (ṣ-p-r); Form: Noun, singular masculine; Translation: “bird”; Notes: Refers to flying creatures.
  14. כָּל־כָּנָֽף (kāl-kānāp̄) – Root: כנף (k-n-p̄); Form: Noun construct, singular masculine; Translation: “every wing”; Notes: Highlights the variety of flying creatures.

 

 

 

This entry was posted in 1.בראשית. Bookmark the permalink.