-
Torah verses
-
Category Archives: 3. ויקרא
Leviticus 22:25
וּמִיַּ֣ד בֶּן־נֵכָ֗ר לֹ֥א תַקְרִ֛יבוּ אֶת־לֶ֥חֶם אֱלֹהֵיכֶ֖ם מִכָּל־אֵ֑לֶּה כִּ֣י מָשְׁחָתָ֤ם בָּהֶם֙ מ֣וּם בָּ֔ם לֹ֥א יֵרָצ֖וּ לָכֶֽם׃ פ And from the hand of a foreigner, you shall not bring the bread of your God from any of these, for their corruption is … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:25
Leviticus 22:24
וּמָע֤וּךְ וְכָתוּת֙ וְנָת֣וּק וְכָר֔וּת לֹ֥א תַקְרִ֖יבוּ לַֽיהוָ֑ה וּֽבְאַרְצְכֶ֖ם לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ And an animal that is crushed, maimed, torn, or cut, you shall not offer to YHWH, nor shall you do this in your land. Morphology וּמָע֤וּךְ (u-maʿukh) – Root: … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:24
Leviticus 22:23
וְשֹׁ֥ור וָשֶׂ֖ה שָׂר֣וּעַ וְקָל֑וּט נְדָבָה֙ תַּעֲשֶׂ֣ה אֹתֹ֔ו וּלְנֵ֖דֶר לֹ֥א יֵרָצֶֽה׃ And an ox or a sheep that has an overgrown or undersized limb, you may offer it as a freewill offering, but for a vow, it shall not be acceptable. … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:23
Leviticus 22:22
עַוֶּרֶת֩ אֹ֨ו שָׁב֜וּר אֹו־חָר֣וּץ אֹֽו־יַבֶּ֗לֶת אֹ֤ו גָרָב֙ אֹ֣ו יַלֶּ֔פֶת לֹא־תַקְרִ֥יבוּ אֵ֖לֶּה לַיהוָ֑ה וְאִשֶּׁ֗ה לֹא־תִתְּנ֥וּ מֵהֶ֛ם עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ לַיהוָֽה׃ You shall not offer to YHWH anything blind, broken, maimed, having a wart, festering, or having a skin eruption; you shall not present … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:22
Leviticus 22:21
וְאִ֗ישׁ כִּֽי־יַקְרִ֤יב זֶֽבַח־שְׁלָמִים֙ לַיהוָ֔ה לְפַלֵּא־נֶ֨דֶר֙ אֹ֣ו לִנְדָבָ֔ה בַּבָּקָ֖ר אֹ֣ו בַצֹּ֑אן תָּמִ֤ים יִֽהְיֶה֙ לְרָצֹ֔ון כָּל־מ֖וּם לֹ֥א יִהְיֶה־בֹּֽו׃ And if a man offers a sacrifice of peace offerings to YHWH, to fulfill a vow or as a freewill offering, from the cattle … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:21
Leviticus 22:20
כֹּ֛ל אֲשֶׁר־בֹּ֥ו מ֖וּם לֹ֣א תַקְרִ֑יבוּ כִּי־לֹ֥א לְרָצֹ֖ון יִהְיֶ֥ה לָכֶֽם׃ You shall not offer anything with a blemish, for it will not be acceptable for you. Morphology כֹּ֛ל (kol) – Root: כלל (k-l-l); Form: Masculine singular noun; Translation: “Anything”; Notes: … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:20
Leviticus 22:19
לִֽרְצֹנְכֶ֑ם תָּמִ֣ים זָכָ֔ר בַּבָּקָ֕ר בַּכְּשָׂבִ֖ים וּבָֽעִזִּֽים׃ to be acceptable for you: a male without blemish from the cattle, from the sheep, or from the goats. Morphology לִֽרְצֹנְכֶ֑ם (li-r’tsonchem) – Root: רצה (r-ts-h); Form: Preposition ל with noun in construct state … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:19
Leviticus 22:18
דַּבֵּ֨ר אֶֽל־אַהֲרֹ֜ן וְאֶל־בָּנָ֗יו וְאֶל֙ כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אִ֣ישׁ אִישׁ֩ מִבֵּ֨ית יִשְׂרָאֵ֜ל וּמִן־הַגֵּ֣ר בְּיִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר יַקְרִ֤יב קָרְבָּנֹו֙ לְכָל־נִדְרֵיהֶם֙ וּלְכָל־נִדְבֹותָ֔ם אֲשֶׁר־יַקְרִ֥יבוּ לַיהוָ֖ה לְעֹלָֽה׃ “Speak to Aharon, to his sons, and to all the children of Yisra’el, and say to them: Any … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:18
Leviticus 22:17
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ And YHWH spoke to Moshe, saying, Morphology וַיְדַבֵּ֥ר (vayedabber) – Root: דבר (d-b-r); Form: Conjunction *ו* with Piel imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “And he spoke”; Notes: Indicates direct speech, commonly used to introduce … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:17
Leviticus 22:16
וְהִשִּׂ֤יאוּ אֹותָם֙ עֲוֹ֣ן אַשְׁמָ֔ה בְּאָכְלָ֖ם אֶת־קָדְשֵׁיהֶ֑ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשָֽׁם׃ פ And they shall bear the iniquity of guilt when they eat their holy things, for I am YHWH who sanctifies them.” Morphology וְהִשִּׂ֤יאוּ (vehissi’u) – Root: נשא (n-s-ʾ); … Continue reading
Posted in 3. ויקרא
Comments Off on Leviticus 22:16